Friday, November 20, 2015
ਤਾਨਾਸ਼ਾਹੀ 'ਤੇ ਸਦਭਾਵਨਾ ਦਾ ਚਾੜਿਆ ਨਕਾਬ ਲੀਰੋ ਲੀਰ !
ਕੋਠਾ ਗੁਰੂ ਵਿੱਚ ਸਰਕਾਰੀ ਸਿਆਸੀ ਧੱਕੇਸ਼ਾਹੀ :ਤਾਨਾਸ਼ਾਹੀ 'ਤੇ ਸਦਭਾਵਨਾ ਦਾ ਚਾੜਿਆ ਨਕਾਬ ਲੀਰੋ ਲੀਰ !
Wednesday, July 4, 2012
ਨਕਸਲੀਆਂ ਨਾਲ ਮੁਕਾਬਲੇ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਮਨ-ਘੜਤ
ਜਾਰੀ ਕਰਤਾ : ਡਾ. ਪਰਮਿੰਦਰ ਸਿੰਘ
95010-25030
Monday, March 12, 2012
An open letter to Supreme Court on Soni Sori
![]() |
Himanshu Kumar |
Saturday, December 24, 2011
THE TRAGEDY OF SONI SORI -A TRIBAL TEACHER
हमें रिमांड में रखकर दंतेवाड़ा पुलिस थाने में एसपी अंकित गर्ग और मानकर ने इतने भयानक तरीक़े से करंट देकर ज़हनी और जिस्मानी तौर पर जो अज़ीयत दी है, और जो अंदरूनी ज़ख़म मुझे लगे हैं वो में चाहकर भी भूल नहीं सकती। अगर मैं गुनाहगार थी तो मुझे पूछताछ के बाद अदालत में पेश करना था...
Courtsey: JANJWAR
Wednesday, August 17, 2011
CONTRACTOR FIRES UPON PRESS PERSONS COVERING PROTEST AGAINST LAND ACQUISITION
PUDA & BDA HIRE PRIVATE GOONDAS TO TAKE FORCIBLE POSSESSION OF LAND
In order to break the resistance of farmers opposing forcible acquisition of their lands at Bathinda, the Punjab Urban Planning & Development Authority (PUDA) & Bathinda Development Authority (BDA) utilized the services of private goons, besides the police.Here is a report sent by Sh. Charanjit Singh Bhullar, a reporter of Punjabi Tribune, based at Bathinda:
"ਬਠਿੰਡਾ 'ਚ ਮੀਡੀਏ 'ਤੇ ਫਾਈਰਿੰਗ, ਇੱਕ ਜ਼ਖਮੀ
ਚਰਨਜੀਤ ਭੁੱਲਰ
ਪੂਡਾ ਅਫਸਰਾਂ ਦੀ ਮੱਦਦ ਤੇ ਉਤਰੇ ਠੇਕੇਦਰ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰੈਸ ਫੋਟੋਗਰਾਫਰਾਂ 'ਤੇ ਫਾਈਰਿੰਗ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਜੋ ਜ਼ਮੀਨਾਂ ਤੋਂ ਵਿਰਵੇ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਲੋਕਾਂ 'ਤੇ ਪੁਲੀਸ ਜਬਰ ਨੂੰ ਕੈਮਰੇ ਵਿੱਚ ਕੈਦ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਪੁਲੀਸ ਦੇ ਏ.ਐਸ.ਪੀ ਵਿਕਰਮ ਸਿੰਘ ਭੱਟੀ ਅਤੇ ਡੀ.ਐਸ.ਪੀ ਵਿਕਰਮਜੀਤ ਸਿੰਘ ਦੀ ਹਾਜ਼ਰੀ 'ਚ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਠੇਕੇਦਾਰ ਹੈਪੀ ਤੇ ਸਾਥੀਆਂ ਨੇ ਮੀਡੀਏ ਤੇ ਗੋਲੀ ਚਲਾ ਦਿੱਤੀ ਜਿਸ 'ਚ ਸੀ.ਐਨ.ਈ.ਬੀ ਚੈਨਲ ਦਾ ਕੈਮਰਾਮੈਨ ਗੁਰਦਾਸ ਸਿੰਘ ਜ਼ਖਮੀ ਹੋ ਗਿਆ ਜਿਸ ਨੁੰ ਸਿਵਲ ਹਸਪਤਾਲ ਭਰਤੀ ਕਰਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈਪੀ ਠੇਕੇਦਾਰ ਨੇ ਪੁਲੀਸ ਅਫਸਰਾਂ ਦੇ ਐਨ ਕੋਲ ਖੜੇ ਦੈਨਿਕ ਜਾਗਰਣ ਦੇ ਸੀਨੀਅਰ ਫੋਟੋਗਰਾਫਰ ਬੌਬੀ ਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ! ਜਦੋਂ ਮੀਡੀਏ ਨੇ ਵਿਰੋਧੀ ਰੁਖ ਅਪਣਾਇਆ ਤਾਂ ਪੁਲੀਸ ਥਾਣੇਦਾਰ ਨੇ ਖੁਦ ਹੀ ਹੈਪੀ ਠੇਕੇਦਾਰ ਨੂੰ ਭਜਾ ਦਿੱਤਾ। ਹੈਪੀ ਠੇਕੇਦਾਰ ਸਰਕਾਰ ਦਾ ਚਿਹੇਤਾ ਠੇਕੇਦਾਰ ਹੈ। ਉਸ ਦੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਇਮਾਰਤ ਵਿੱਚ ਸਾਲ 2009 ਵਿੱਚ ਬੀਬੀ ਹਰਸਿਮਰਤ ਕੌਰ ਬਾਦਲ ਦਾ ਮੁੱਖ ਦਫਤਰ ਖੋਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਜਦੋਂ ਕਿ ਉਸ ਦਾ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਘਰ ਯਵਰਾਜ ਰਣਇੰਦਰ ਸਿੰਘ ਕੋਲ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਸੀ। ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ ਨੇ ਮੀਟਿੰਗ ਕਰਕੇ ਅਗਲੀ ਰਣਨੀਤੀ ਐਲਾਨ ਲਈ ਹੈ।"
The land was being acquired for a housing project (Phase-4 & 5 of Model Town). The farmers had earlier moved Punjab & Haryana High Court, Chandigarh, against acquisition of their lands. In order to pre-empt any legal action in the matter, the authorities today swooped down, with a big contingent of police and private goonda gangs, to take possession of the lands. The farmers and their families naturally opposed it. Media-persons too reached in full strength to cover the event, with their cameras & flash-guns. Finding it difficult for the police to act under the glare of media-cameras, the authorities fielded their hired goons led by one Happy, a contractor. He opened fire injuring Gurdas Singh, Cameraman of CNBE channel. Thereafter he and his men started thrashing Sh. Bobby, Senior Photographer of Dainik Jagran.
The most deplorable aspect of this incident is that it happened in the presence of Sh. Vikram Singh Bhatti, Asstt Supdt of Police, Sh. Vikramjeet Singh DSP and many other police and civil officials. When the media-persons reacted, the police let Happy and his associates to escape from the scene.
Incidentally, Happy is the favorite contractor of both Akali & Congress leaders. In 2009, office of Bibi Harsimrat Kaur MP was located in his house. In his another house, Punjab Congress Chief, Capt Amrinder Singh's son Raninder Singh was residing.
The media-persons have demanded stringent action against the contractor Happy & his associates.
This incident shows that the ruling clique, their favorite contractors, land mafia, property dealers, police and the corrupt officials of development agencies like PUDA & BDA, have ganged up to forcibly divest the farmers of their lands. The hullabulla of "development" is just a smoke screen to conceal their ugly designs.
Lok Morcha Punjab strongly condemns this brutal attack on media persons and demands immediate registration of case against the guilty and thier arrests. It also demands that strict action be taken against all those PUDA & BDA officials, police officials etc., who were present on the scene but remained moot spectators to it.
Lok Morcha Punjab also demands that the lands of the protesting farmers should not be forcibly taken in possession and they should at least be given opportunity to exhaust all available legal remedies. In fact Lok Morcha Punjab is of the view that land should be purchased from the farmers only through negotiation and no coercive or compulsory acquisition be done.
N.K.JEET Advocate
Advisor, Lok Morcha Punjab, Bathinda
Friday, August 5, 2011
गोविंदपुरा दो अगस्त एजीटेशन का दिन - एक पत्रकार की जुबानी

मैं कल सुबह पटियाला से गोविंदपुर की तरफ निकला , जहाँ पंजाब की 17 किसान मजदूर सभाओं ने जबरी भूमि अधिग्रहण के खिलाफ मोर्चा लगाना था। मैं कहीं ऐसी जगह पहुँचना चाहता था जहाँ से मजदूर-किसानों के किसी काफिले के साथ गोविंदपुर की तरफ जा सकूँ। मगर ये असंभव था क्योंकि कोई भी फ़ोन पर कोई बात बताना नहीं चाहता था कि कहाँ से कैसे जाना है। मेरे लिए ये इलाका नया था। कुछ लोगों ने मुझे कहा तुम बरेटा जाना वहां तुम्हे कोई किसानों का काफिला मिल जायेगा। उन्के साथ तुम गोविंदपुर निकल जाना। फिर रस्ते में किसी ने कहा तुम भीखी उतर जाओ, वहाँ पर कोई किसान जत्था तुम्हें मिल सकता है। क्योंकि गोविंदपुर जाने वाले सभी रास्तों को भारी पुलिस बलों ने घेर रखा है , किसानों मजदूरों का गोविंदपुर पहुँचाना मुश्किल है। तो मैं भीखी उतर गया।
वहां से बस लेकर बुढलाडा निकला। भीखी से निकलते ही गोविंदपुर की तरफ जाती सड़क को ट्रक लगाकर बंद कर रखा था पुलिस वालों ने। बस की तलाशी लेने के बाद ही बस को जाने दिया। इस में उन्हें कोई धरनाकारी नहीं मिला। फिर बस भीखी से बुढलाडा की ओर बढने लगी। रस्ते में धान के खेत खामोश से थे। कहीं कहीं कपास के खेतों में फूल मुरझा से रखे थे। सभी खेत जैसे सरकार से डर रहे हों कि कल हमारे भी उजड़ने की बरी आ जाएगी। मैं डेढ़ घंटे के रस्ते में यही सोचता जा रहा था कि क्या उन लोगों को मिला जा सकता है या नहीं। कहीं पर भी कोई हलचल नहीं थी। पूरा वातावरण शांत था जैसे कोई मौत हो रखी हो।
आगेवाली सीट पर बैठी कुछ महिलाएं बोल रही थीं ' ये तो सरासर धक्केशाही है ’ , सारी जमीन इन्हे दे दी तो लोग कहाँ जायेंगे', धूल भरे राहों से खड-खड करती बस बरेटा की और बड़ रही थी। लोग अपने खेतो में काम कर रहे थे। सड़क पर पुलिस की गाड़ियाँ आ जा रहीं थी। मैं सोच रहा था कि शायद मैं काफिले से नहीं मिल पाऊंगा और कहीं भी कोई काफिले का साथी नज़र नहीं आ रहा था। बरेटा से कोई 6-7 k m पहले खेतों बस रुकी तो एक सत्तर पचत्तर साल का बजुर्ग बस में चड़ा। बस मेरे साँस में साँस आई। वो देखने में साधारण ग्रामीण सा बज़ुरग काफिले का ही साथी था , ये मैं जान गया था और मैंने सोच लिया में इसके पीछे ही जाऊँगा, ये जरूर संघर्षित लोगों के साथ मिलेगा। ज्यों ही बस बरेटा बस अड्डे पर रुकी, मेरे tripod सँभालते सँभालते वो बज़ुरग अंखो से ओझल हो गया। मैं इधर उधर देखता रह गया। अभी फिर मेरी आस धुंदली पड़ गई थी।
गर्मी से बेहाल मैं बस अड्डे के भीतर गया। आंखों में पानी के छींटे मारे, पानी पिया तो मैने मुडकर देखा कि यात्रिओं की भीड़ में मुझे काफी लोग गोविंदपुर जाने वाले लगे। वो बिना किसी चिन्ह के थे और बिलकुल शांत ........ साधारण यात्री …… पर मैं उन्हें पहचान सकता था। वो 2 -4 के ग्रुपों में थे पर वो थे काफी लोग , मैने धीरे धीरे उनसे बात करने की कोशिश की पर वो बात नहीं करना चाहते थे। मैने उनसे पूछा गोविंदपुर कैसे जा सकतें हैं ? तो उन्हों ने मुझे गलत बस बताई जो वहां नहीं जा रही थी। शायद वो मुझे सी.आई.डी वाला समझते थे। मैने उन की बताई बस नहीं पकड़ी और उनके आसपास ही घूमता रहा। वो मेरे से फासिला रखे हुए थे और उनके काफी और साथी इधर उधर कोनो में बैठे थे। फिर वो दो-दो के गुटों मे एक बस में चढ़ गए , चार पांच नौजवान लोग बस की छत्त पर चढ़ गए और मैं भी उनके पीछे छत्त पर ही चढ़ गया। वहां पहले से ही कुछ विधियार्थी बैठे थे, वो ऊपर चड़ते उनको को कहने लगे 'होर बाई अज्ज गोविंदपुर नहीं गए तुसीं?' (और फिर आप गोविंदपुर नहीं गए आज?)वो लोग विधियार्थिओं को आँखों आँखों से चुप होने को कह रहे थे और मेरे साथ आंख नहीं मिला रहे थे। मैने एक नौजवान से कहा यार तुम मेरे से मत डरो, भई मैं पत्रकार हूँ और आप लोगों की सहायता करने ही आया हूँ और मैं भी आप लोगों में से ही हूँ, कृपया मुझे किसी किसान काफिले तक पहुंचा दो। इस तरह धीरे-धीरे उन्हों ने मुझ पर विश्वास किया।
शहर से निकलते ही भारी पुलिस नाका था। बस की तलाशी लेने के बाद बस चल पड़ी और उन में से किसी को भी पुलिस पहचान नहीं पायी। इस बहुत ही नीचे झुके पेड़ों वाली सड़क पर बस पता नहीं किस तरफ जा रही थी , छत्त पर लेटे लेटे पंद्रह किलो मीटर के करीब रास्ता तैय करने के बाद बस एक गाँव के बाहर रुकी और वो लोग जल्दी जल्दी नीचे उतरने लगे। मैं भी उनके साथ ही वहां उतर गया और हम खेतों के बीचों-बीच चलने लगे। अब वो मेरे से बात करने लगे थे और पूछ रहे थे 'यार तूं अजीब पत्रकार एं खेताँ च साडे नाल तुरिया फिरदा एं ' चल लिया फड़ा आपना इक बैग , ऐना भार काह्तों चुकिया ऐ ?' (यार, तुम अजीब पत्रकार हो? खेतों में हमारे साथ चले फिरते हो। लाओ, अपना एक बैग हमें पकडा दो। इतना भार क्यों उठा रखा है?) उनमें से एक ने मेरा tripod बैग ले लिया और अब मैं आसानी से उनके साथ चल पा रहा था। वो लगभग भागते ही जा रहे थे। उन्हें गोविंदपुर पहुचना थाI गर्मी जला देने को थी , एक बूडा आदमी कहने लगा " भैण चो.......अज्ज रब्ब वी मेरे साले बादलां नाल ही रल गया ए" (आज तो भगवान भी 'बादलों' के साथ मिल गया है) कोई छः-सात किलोमीटर पैदल चल कर हम लोग एक पक्की सड़क पर चढ़ गए। थोड़ी दूर जाने के बाद एक कार हमारे से आगे निकल कर रुक गई जिसमे कुछ पत्रकार लोग थे। कैमरा देख कर वो मुझे साथ चलने को कहने लगे। किसानों ने भी मुझे कार से जाने को कहा और दियाल बाबे ने मेरा छाता ले लिया और कहा ' डसके (एक गांव का नाम) आके ले लेना। रस्ते में पत्रकारों ने मेरे से काफी स्वाल पूछे। बीस मिनट में हम daska पहुँच गए।
एक खुले मैदान में पांच सौ के करीब मजदूर किसान छोटे बबूल के पेड़ों के नीचे चाली पचास के ग्रुपों में अपने और आने वाले साथिओं का इंतजार कर रहे थे। एक छोटे ट्रक पर स्पीकर पर एक स्थानीय किसान नेता किसानों को भाशण दे रहा था और हर हाल में गोविंदपुर पहुचने के बारे में कह रहा था। इतने में चार पांच गाड़ियाँ किसानों मजदूरों से भरी हुई आ गईं। लोग सरकार के खिलाफ जमकर नारे लगा रहे थे। फिर सारे लोग एक जगह इक्कठे होने लगे और रैली करने लगे। स्पीकर से अनाउंस हुआ कि हम गोविंदपुर की तरफ आगे बढेंगे। हमारे मोगा से आने वाले साथी जेठूके पहुँचने में कामयाब हो गए हैं। वहां से पचीस गाड़ीयों से हमारी तरफ आ रहे है। सभी लोग अपने झंडे और डंडे सँभालते हुए आगे बढने लगे। इतने में चार पांच गाड़ियां पुलिस की आ गईं और वे उन को रोकने की कोशिश करने लगे पर वो पुलिस को धकेलते हुए आगे बढने लगे। उनके नारे आस्मां तक गूंज रहे थे। वो किसी के रोकने से नहीं रुकने वाले थे। वो बड़ते ही जा रहे थे।
फिर एक खबर आई ....एक काफिला रुलदू सिंह की अगवाई में मानसा से निकला हुआ था वो भी गोविंदपुर के पास रोक दिया गया और झड़प भी हुई .........इस से रोश और भी भड़क गया। वो और तेज चलने लगे। रस्ते में लोग उनको पानी पिला रहे थे। एक जीप की खिड़की में लटकता हुआ मैं उनके साथ चल रहा था। पांच छः किलोमीटर निकल कर वो एक टयूब्वैल से पानी पीने लगे। पुलिस वाले उन्हें मनाने की कोशिश करते रहे पर वो फिर भी आगे बड़ते रहे। वो अपने दुप्पटों को गीला कर सर ढक रहे थे ,.इन्कलाब के गीत गा रहे थे।
काफिला पुलिस को घसीटता एक गाँव रंघ्ढ़ियाल जा पहुंचा। वहां पर और भारी पुलिस फोर्स पहुँच चुकी थी। फिर एक और खबर आई। जेठूके से चले काफिले पर लाठीचार्ज हो गया है ,.एक साथी शहीद हो गया है। मानो जैसे उनके दिलों में तूफ़ान खुल गया हो। वो अपने लट्ठ सँभालने लगे ........उनके साथ उनका कोई बड़ा नेता नहीं था। अब पुलिस बहुत ज्यादा थी, वो आगे बढने की पलानिंग करने लगे .......तभी उनके ऊपर वाले नेताओं का फ़ोन आ गया ,,,,,,,,,हमारा एक साथी शहीद हो गया .....अब आगे मत बड़ो। तुम लोग गिनती में कम हो। उनकी आँखों में जैसे आग जल रही हो। वो बार बार दोहरा रहे थे 'अज्ज वापिस नहीं जाना' (आज वापिस नहीं जाना।) पर वो सरकार को बता चुके थे ..........कि वो हारे नहीं.............वो फिर आयेंगे।
गोविन्दपुर में महिलायों ने इक्कठे होकर जमीन पर लगी कांटेदार तार उखड़ फेंकी थी .........पर लड़ाई अभी बाकी है…… वो फिर आयेंगे।
Monday, March 28, 2011
POLICE BRUTALITIES IN DANTEWADA, SWAMI AGNIVESH & JOURNALISTS NOT ALLOWED TO VISIT & PROVIDE RELIEF TO VICTIMS

Aman Sethi
A large group comprising Special Police Officers (SPOs) of the Chhattisgarh police and members of the Salwa Judum attacked social activist Swami Agnivesh on Saturday as he attempted to deliver relief to a village allegedly torched by security forces in Chhattisgarh's Dantewada district.
On March 23, The Hindu published reports and photographs alleging that SPOs had torched about 300 homes, granaries and wood-sheds, killed three men and sexually assaulted three women during a five-day anti-Maoist operation in the villages of Tarmetla, Timapuram and Morpalli.
Since then, the district police had sealed off the three villages and intimidated journalists who tried to visit them.
On Saturday, Mr. Agnivesh was to deliver clothes, blankets and other relief materials to the affected villagers when he was attacked twice in six hours by a mob at the Salwa Judum camp at Dornapal.
(The ‘Salwa Judum' refers to a controversial tribal vigilante group, armed, trained and assisted by the Chhattisgarh government in its battle against the banned Communist Party of India (Maoist). A public interest litigation, currently being heard by the Supreme Court, holds Judum members responsible for 537 murders, 99 rapes and 103 acts of arson.)
“Relief material seized”
In a telephone interview, Mr. Agnivesh said the first attack occurred early in the morning when a crowd of SPOs and Judum members surrounded his vehicle, pelted him with raw eggs, knocked off his turban and pushed him around. Reporters at the spot were also manhandled by the crowd. In a dispatch filed from the spot, Joseph John of the Indian Express reported that the crowd accused Mr. Agnivesh of turning a blind eye to the plight of victims of Maoist violence.
“They seized all the relief material intended for Tarmetla,” said Mr. Agnivesh, adding that he then returned to Sukma and telephoned Chief Minister Raman Singh for assistance.
In February this year, Mr. Agnivesh was instrumental in securing the release of five policemen kidnapped by Maoists.
Sources in the security establishment told The Hindu that the 150th Battalion of the CRPF was called in to protect Mr. Agnivesh.
The CRPF was in place by afternoon, when Mr. Agnivesh attempted to visit the affected villages once more. “Despite security assurances by the Chief Minister, we were attacked by a crowd engineered by the Salwa Judum and SPOs,” said Mr. Agnivesh, adding that his vehicle was stoned and he was forced to return.
Reporters at the site said a crowd of nearly 2,000 people at Dornapal attacked mediapersons and broke several cameras. Eyewitnesses said Naresh Mishra of the television channel Zee 24 was among those beaten.
“The police have created a Frankenstein's monster that they cannot control,” said Mr. Agnivesh. “This was an attack on the administration by an unaccountable lynch mob.”
Reacting to the events of the past three days, the Chhattisgarh police transferred S.R.P. Kalluri from his post as the Dantewada Senior Superintendent of Police. “Mr. Kalluri was transferred to allow for an independent inquiry into the recent allegations,” said Director-General of Police Vishwa Ranjan, “He will take up duty as Deputy Inspector General, Surguja.”
Mahasamund Superintendent of Police Ankit Garg shall take over as Dantewada SP.
The spokesperson for the Chief Minister, N. Bajinder Kumar, confirmed that Dantewada Collector R. Prasanna has also been transferred. “Mr. Prasanna shall take over as Municipal Commissioner Raipur. “The existing Commissioner, O.P. Chaudhury, shall replace him,” Mr. Kumar said.
“Mr. Kalluri has lost the moral, legal and constitutional right to remain in his post,” said Ajit Jogi, Congress MLA from Marwahi and former Chief Minister of Chhattisgarh.